close

 

 斜陽染紅無垠無涯的天,映照在剪影般的非洲草原與成群的動物,景像一片壯闊....


然後...


是誰把全民最大黨的道具服端出來的啊,陳漢典你別躲了!! 


在我完全沉浸於"Paraides"磅礡前奏的時候,這隻布偶象冷不防的出現害我差點失手把無線滑鼠砸了過去。 一直覺得Coldplay的MV隱含著某種程度的惡趣味,這次非洲大草原的主題果然讓他們逮到機會把自己塞進大象裝了...  


更糟的是,我還蠻喜歡Coldplay這樣表現的,哈哈。(想要看專業的非洲生態的話,就專心的守著Discovery 吧!) 雖然大象逃獄記的故事和歌詞沒太大關聯,但還是相當可愛而逗趣的。 



搶戲的主角從動物園逃竄出來後,在大城市裡不斷流浪。我覺得最欠扁的是,那很明顯就是布偶裝(還是看起來很廉價那種)主唱Christ卻有辦法把自己裝成無辜逃難的大象。 一路上辛辛苦苦的把自己塞進行李箱,來躲過某家維安其實很差的機場,再拿少少的盤纏買台單輪車旅行.... 


Youtube 下留言的網友還拿這個梗胡鬧了一番: 

最佳留言A: 如果你很"仔細"的看,你就會發現,那隻大象根本不是真─的─ 

最佳留言B: 我就是那隻大象,你冒犯到我了!! 

吐槽歸吐槽,我覺得劇本其實把動物們的心境詮釋的蠻好的。 對平日囚禁在動物園的牠們而言,獲得自由、重回自然的出生地不就是最大的心願嗎? (不過擬人化後怎麼會那麼欠揍啊XD)



大象Christ終於找到長久失散的夥伴,快樂的在非洲草原隨著音樂舞動。 之後他們一行「象」又跑回城市開演唱會了..... (嗶嗶嗶,警衛保安城管快抓起來!!)



深深覺得這首歌有種讓人上癮的魔力啊,才聽個幾遍滿腦子就不斷縈繞著Para-para-dise,還有主唱愛用的"嗚~嗚~嗚"和 "歐~歐~歐 "呻吟 

好啦,是我亂講的.... 人家歌詞寫得動人、有深意

以下乃【英文歌詞+本人不負責任翻譯】

When she was just a girl    年幼時的她

She expected the world   對世界充滿了期待

But it flew away from her reach  但夢想卻是遙不可及

So she ran away in her sleep 她只得在睡夢中逃避


Dreamed of para-para-paradise 夢想著那樂園啊

Para-para-paradise樂園啊樂園

Every time she closed her eyes 每當她閉上雙眼時

oh~ oh~ oh~ 


When she was just a girl 年幼時的她

She expected the world 對世界充滿了期待

But it flew away from her reach 但夢想遙不可及

And bullets catch in her teeth. 殘酷的現實幾乎將她擊倒

Life goes on   生活一直持續著

It gets so heavy 肩上的擔子日漸沉重

The wheel breaks the butterfly. 努力卻總是徒勞無功


Every tear, a waterfall. 於是眼淚匯流成瀑布

In the night, the stormy night 每到風雨交加的夜晚

She closed her eyes. 她便緊閉雙眼

 In the night,The stormy night, 狂風驟雨的夜晚

Away she flied. 她將飛得遠遠的 


 

(Chorus)

dream of para-para-paradise, 夢想中的那片樂園啊

Para-para-paradise, 樂園啊樂園

Whoa~oh~ 

She dreamed of para-para-paradise, 她已做著樂園的美夢

Para-para-paradise, 樂園啊樂園

Whoa~oh oh oh

 La~la~la~

 

 Still lying underneath the stormy skies.躺在暴雨籠罩的天空下

 She said oh~.她說: 噢

 I know the sun's set to rise. 我知道太陽的落下,是為了再度升起



MV中,Christ 在騎車時一度拔掉笨重的象頭  

哼,果然還是會熱吧!  



我們都曾幻想過一片屬於自己的樂土

哪裡是你的歸屬呢? 

arrow
arrow
    全站熱搜

    echo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()